Continuación unas Frases, Palabras Y Números Mayas traducidos en español
Expresiones frecuentes: Bix a beel (en la lengua maya no es necesario utilizar signos interrogativos porque existen formas interrogativas específicas)
¿Cómo estás? (literalmente: ¿Cómo está tu camino?)
Ma'alob, kux teech
Bien, ¿y tú?
Bey xan teen.
Igual yo.
Bix a k'aaba’
¿Cómo te llamas? (literalmente “¿cómo es tu nombre?”)
In k'aaba'e' Jorge.
Mi nombre es Jorge
Jach ki'imak in wóol in k'ajóolt kech.
Encantado de conocerte. (literalmente “Muy feliz mi ser de conocerte”)
Algunas palabras frecuentemente usadas y entremezcladas aún en la época actual con el español que se habla en la península de Yucatán:
- AH: (señor), antepuesta a los nombres denota masculinidad
- Soskil: fibra de henequén
- Puch: aplastar o aplastado
- Tuch: ombligo
- Purux: panzon
- T'el: gallo
- Much: sapo
- Tunich: piedra
- Hots': sacar de la olla con cuchara o con la mano
- K'olis: calvo, pelón
- Xix: resto (lo que sobra de alguna bebida o comida)
- Malix: corriente (sin raza... sobre todo dirigido a los perros)
- Nojoch: grande
- Báaxal: juguete
- Mulix: pelo rizado
- Wix: orina
- Hanal: comida
- Nah: casa
- Pixan: Muerto o espíritu
- Tirixtá: diarrea
- Xik': axila
- Kirits: sucio
- Ka' al: feo
- Max: mono
- Otoch: casa
- Pech: garrapata
- Uk': piojo
- Xux: atento, avispado
- Alux: duende
- Chel: rubio, de pelo claro
- Chich, o chichi: abuela
- Dzots: murciélago
- Uay: Brujo (también se dice esto como emoción de sorpresa)
- Míis:escoba
- Mis:gato
[editar]Numeración en maya yucateco
1 - Jun
- 2 - Ka'a
- 3 - Óox
- 4 - Kan
- 5 - Jo'
- 6 - Wak
- 7 - U'uk
- 8 - Waxak
- 9 - Bolon
- 10 - Lajun
- 11 - Buluk
- 12 - Ka'a lajun
- 13 - Óox lajun
- 14 - Kan lajun
- 15 - Jo' lajun
- 16 - Wak lajun
- 17 - U'uk lajun
- 18 - Waxak lajun
- 19 - Bolon Lajun
- 20 - Jun K'aal
- 400 - Jun K'aax O Jun Baak
- 8000 - Jun Piik
- 160000 - Jun Kalab
- 3200000- Jun K'iinchil
- 64000000 - Jun Alaw